ПОРІВНЯЛЬНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ РЕДУПЛІКАЦІЇ АНГЛІЙСЬКОЮ ТА КАРАКАЛПАЦЬКОЮ МОВАМИ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/2410-0927-2024-21-2

Ключові слова:

редуплікація, англійська мова, каракалпацька мова, повна редуплікація, часткова редуплікація

Анотація

Редуплікація, процес словотворення, що передбачає повторення слова або його частини, є поширеним мовним явищем. Це дослідження має на меті дослідити формальні властивості редуплікації в англійській та каракалпацькій мовах, двох мовах з різними типологічними характеристиками. Ми досліджуємо різні типи, розподіл та семантичні властивості редуплікації в обох мовах. Англійська, незважаючи на те, що є західноєвропейською мовою, демонструє широкий спектр редуплікативних моделей, включаючи копійну редуплікацію (tick-tick, puff-puff), аблаутну редуплікацію (mish-mash, sing-song), римовану редуплікацію (handy-dandy) та римовані сполучення (merge-purge). Ці типи різняться структурно і фонетично. Копійна редуплікація передбачає повторення цілої основи, часто зустрічається в дитячій мові, скорочених словах і експресивній мові. Аблаутна редуплікація передбачає повторення слова зі зміною голосного звуку. Римована редуплікація характеризується гемінацією приголосного в редупліканті. Римовані сполучення складаються з двох змістовних слів. У каракалпацькій мові, що належить до тюркської групи, редуплікація також є продуктивним процесом, причому основними типами є повна і часткова редуплікація. Повна редуплікація передбачає повторення цілих слів або коренів (oyın-oyın, tóbe-tóbe), тоді як часткова редуплікація, зокрема інтерфіксальна редуплікація (kepkelte, mup-muzday), використовується для утворення інтенсивних форм прикметників і прислівників. Повна редуплікація використовується для вираження інтенсивності, множинності або тривалості. Крім того, існують інші типи редуплікації, такі як ехо-редуплікація (balıq-malıq, shay-pay) та синонімічна редуплікація (aman-esen, ıdıs-tabaq). Ехо-редуплікація – це процес, коли слово повторюється з фонетичною модифікацією, щоб створити римовану пару. Цей тип часто виражає колективність, невизначену множинність, приниження та зневагу. Синонімічна редуплікація передбачає поєднання двох змістовних слів. Ці слова можуть бути синонімами, квазісинонімами або антонімами. Це дослідження надає огляд формальних властивостей, що демонструються редуплікацією в англійській та каракалпацькій мовах, але все ще важливо дослідити семантичні та прагматичні функції редуплікативних слів в обох мовах у майбутніх дослідженнях.

Посилання

Bekbergenov, A. (1979). Qaraqalpaq tilinde sózlerdiń jasalıwı [Word-formation in the Karakalpak language], Nukus: Karakalpakstan. [in Karakalpak]

Bekbergenov, Q. A. (2016). Түркий тиллериндеги жуп сөзлердиң изертлениў тарийхынан [From the history of the study of paired words in the Turkic languages]. Bulletin of Karakalpak Branch of Academy of Sciences of the Republic of Uzbekistan, 4(245), 185–188. [in Karakalpak]

Dienhart, J. M. (1999). Stress in Reduplicative Compounds: Mish-Mash or Hocus-Pocus? American Speech, 74(1), 3–37. http://www.jstor.org/stable/455746

Göksel, A., & Kerslake, C. (2004). Turkish: A comprehensive grammar. Routledge.

Inkelas, S. (2005). Reduplication: Doubling in morphology. Cambridge University Press.

Johanson, L. (2021). The structure of Turkic. In L. Johanson & É. Á. Csató (Eds.), The Turkic languages (pp. 26–59). https://doi.org/10.4324/9781003243809-3

Kdirbaeva, B. (2023). С-type reduplication in Karakalpak. XXI century renaissance in the paradigm of education and technology innovation, 1(1), 168–170.

Kdirbaeva, B. (2024). A study of reduplication patterns in Karakalpak adverbs. Advantages and challenges of applying local and global science and technology into foreign language teaching, 1(1), 134–136.

Marchand, H. (1960). The categories and types of present-day English word-formation: a synchronic-diachronic approach. München: Beck.

Mattiello, E. (2013). Extra-grammatical Morphology in English: Abbreviations, Blends, Reduplicatives and Related Phenomena. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110295399

Merlini Barbaresi, L. (2008). Extra-grammatical morphology: English reduplicatives. In Douthwaite J., PezzinI D. Words in Action: Diachronic and Synchronic Approaches to English Discourse: Studies in Honour of Ermanno Barisone, 228–241.

Minkova, D. (2002). Ablaut reduplication in English: the criss-crossing of prosody and verbal art. English Language and Linguistics, 6(1), 133–169. https://doi.org/10.1017/s1360674302001077

Moravcsik, E. A. (1978). Reduplicative constructions. In Joseph Greenberg (ed.), Universals of Human Language. Stanford: Stanford University Press, 297–334.

OED. (2024). Oxford English Dictionary. Retrieved September 29, 2024, from https://www.oed.com/

Rubino, C. (2005). Reduplication: Form, function and distribution. In B. Hurch (Ed.), Studies on Reduplication (pp. 11–30). Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110911466.11

Schwaiger, T. (2015). 25. Reduplication. In P. Müller, I. Ohnheiser, S. Olsen & F. Rainer (Ed.), Volume 1 Word-Formation: An International Handbook of the Languages

of Europe (pp. 467–484). Berlin, München, Boston: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110246254-027

Stachowski, K. (2014). Standard Turkic C-type reduplications. Kraków: Jagiellonian University Press.

Thun, N. (1963). Reduplicative Words in English: A Study of the Types Tick-tick, Hurly-burly and Shilly-shally. Uppsala.

Wurm, S. (1951). The Karakalpak Language. Anthropos, 46(3/4), 487–610. http://www.jstor.org/stable/40449486

##submission.downloads##

Опубліковано

2024-12-30

Як цитувати

КДИРБАЄВА, Б. . (2024). ПОРІВНЯЛЬНЕ ДОСЛІДЖЕННЯ РЕДУПЛІКАЦІЇ АНГЛІЙСЬКОЮ ТА КАРАКАЛПАЦЬКОЮ МОВАМИ. Актуальні питання іноземної філології, (21), 10–16. https://doi.org/10.32782/2410-0927-2024-21-2