ЛІНГВОСИНЕРГЕТИЧНА МЕТОДОЛОГІЯ РЕКОНСТРУКЦІЇ БРИТАНСЬКОЇ ТА УКРАЇНСЬКОЇ АКСІОКОНЦЕПТОСФЕР
Ключові слова:
мотиваційний континуум, синергетична система, аксіоконцептосфера, ціннісні концепти, методологія когнітивно-лінгвокомпаративної реконструкціїАнотація
У статті критично схарактеризовано методологічний стан лінгвокультурної концептології й порушено ті проблемні питання, які потребують подальшого розроблення. Основну увагу зосереджено на необхідності перегляду структури лінгвокультурних концептів і у зв’язку з цим уточнення термінологічного позначення цих ментальних утворень. Зроблено припущення, що кожен концепт лінгвокультури набуває концептуального статусу лише тоді, коли він є ціннісно-значимим для її представників, і тому синергетична сукупність таких утворень складає аксіоконцептосферу – мотиваційний континуум їхнього побутування. Сформульоване головне завдання лінгвоконцептологів, пов’язане з пошуками придатних для реконструкції подібного мотиваційного континууму британської та української етнокультур методологічних інструментів, за допомогою яких вдасться довести, що виокремлення в лінгвокультурних концептах ціннісного шару лише як одного з компонентів їхніх структур спрощує ментальну й панхронічну (глибоко діахронічну, етимологічну, історичну й сучасну) природу такого типу утворень. Запропоновано тріортодоксальний (димензіональний, когнітивно-лінгвокомпаративний, лінгвосинергетичний) методологічний підхід для аналізу діахронно-синхронної структури власне ціннісних концептів – TRUTH, GOOD, BEAUTY, BENEFIT / ІСТИНА, ДОБРО, КРАСА, КОРИСТЬ, визначених античними мислителями та подальшими поколіннями філософів як базові ціннісні категорії і які згодом заклали основи цілих наук – логіки, етики, естетики, де їх розглядали як складноорганізовану систему ЗНАЧУЩИХ пріоритетів (індивідуальних, колективних, загальнолюдських) у житті кожного етносу й окремого його представника. Визначено етапи застосування ефективних методів і методик для реконструкції британської і української аксіоконцептосфер: перший етап передбачає застосування методів когнітивної лінгвокомпаративістики, зокрема методу діахронічного коментаря етимологічних версій первісних значень імен зазначених концептів, їх синонімів і дериватів в етимологічних джерелах англійської та української мов (із залученням словників індоєвропейської етимології), другий – методів структурної лінгвістики, сучасної лексичної і когнітивної семантики.
Посилання
Alefirenko, Nikolay. 2013. Lingvokulturologiya: cennostno-smyslovoe prostranstvo yazyka. Moskva: Flinta; Nauka.
Chekulay, Igor, Prohorova, Olga. 2016. “Cennostno-deyatelnostnye metaforicheskie modeli v sozdanii sistemy cennostnyh konceptov angliyskogo yazyka”. Nauchnyi rezultat: setevoi zhurnal 2, 1(7):44–47.
Fesenko, Tamara. 2000. “Konceptualnoe modelirovanie kak metod izucheniya mentalnoy realnosti cheloveka”. Kognitivnaya semantika. Tambov. 2:149–151.
Fevr, Lyus'en.1991. Boi za istoriyu. Translated by A. A. Bobovicha, M. A. Bobovicha i Yu. N. Stepanova. Moskva: Nauka.
Hrolenko, Aleksandr. 2004. Osnovy lingvoku'turologii. Moskva: Flinta; Nauka.
Karasik, Vladimir, Slyshkin, Gennadiy. 2001. Lingvokulturnyi koncept kak edinica issledovaniya metodologicheskie problemy kognitivnoi lingvistiki.
Karasik, Vladimir. 2009. Lingvokulturnaya konceptologiya. Volgograd.
Knyazeva, Elena, Kurdyumov, Sergey. 1994. Zakony evolyucii i samoorganizacii slozhnyh system. Moskva: Nauka.
Leskov, Leonid.2004. “Sinergetika kultury”. Vestnik MGU. Seriya 7. Filosofiya 45:14–36.
Marchuk, Uliana. 2008. “Asotsiatyvnyi eksperyment yak metod doslidzhennia linhvokulturnykh kontseptiv”. Naukovi zapysky. Kirovohrad: RVV KDPU im. V. Vinnichenka 75:242–246.
Maslova, Valentina. 2013. “Koncepty raznyh tipov i puti ih rekonstrukcii.” Problemy konceptualizacii deystvitelnosti i modelirovaniya yazykovoy kartiny mira 6:160–169.
Mezhuev, Vadim.2006. Ideya kultury. Ocherki po filosofii kultury. Moskva: Progress-Tradiciya.
Mescheryakova ,Yuliya. 2007. Krasota. Antologiya konceptov. Moskva: Gnozis.
Pantelei M. 2006. “Otsinka u strukturi linhvokulturnoho kontseptu politican / polityk”. Visnyk KhNU im. V. N. Karazina 725:33–36.
Pimenova, Marina. 2007. “Metodologiya konceptualnyh issledovaniy”. Antologiya konceptov. Moskva: Gnozis.
Popova, Zinaida, Sternin, Iosif. 2005. Polevaya model koncepta. Vvedenie v kognitivnuyu lingvistiku. – Kemerovo: Kuzbassvuzizdat.
Rikkert, Heinrich.1995. Nauki o prirode i nauki o duhe. Kulturologiya. XX vek: Antologiya. – M.: Yurist.
Semehyn, Tetiana. 2011. “Dynamika semantychnoi struktury binarnykh kontseptiv PREKRASNYI/POTVORNYI v anhliiskii ta ukrainskii movakh”. PhD diss., Kyiv : Nats. ped. un-t imeni M. P. Drahomanova.
Slyshkin, Gennadiy. 2004. Lingvokulturnye koncepty i metakoncepty.Volgograd: Peremena.
Stefanova, Nataliia. 2018. “Cognitive and ontological essence of axiological dominants and principles of their taxonomy in diachronic and synchronic review”. Advanced Education:scientific journal 9:225–230. doi. 10.20535/2410-8286.131680
Stepanov, Yuriy.2007. Koncepty. Tonkaya plenka civilizacii. Moskva: Yazyki slavyanskih kultur.
Sternin, Iosif. 2001. “Metodika issledovaniya struktury koncepta”. Metodicheskie problemy kognitivnoy lingvistike. Voronezh: Izd-vo Voronezhskogo gos. u-ta.
Stolovich, Leonid. 1988. “The aesthetic value in the world of values”. Aesthetica et Calonologia 67–76.
Tkachuk A., Kurenkova T., Strekaleva T. “Cennostnyy faktor i specifika mirovospriyatiya naroda (na materiale analiza lingvokulturnyh konceptov)”. Kulturologiya. URL: http://econf.rae.ru/article/6740.
Tokarev, Grigoriy. 2000. Problemy lingvokulturologicheskogo opisaniya koncepta (na primere «Trudovaya deyatelnost»).Tula.
Uryson, Elena. 2003. Problemy issledovaniya yazykovoy kartiny mira: analogiya v semantike. Moskva: Yazyki slavyanskoy kultury.
Valickaya, Alisa. 2013. Aksiosfera soderzhanie ponyatiya i ego instrumentalnyi status. Aksiosfera sovremennosti: filosofsko-esteticheskiy analiz i nravstvennoe obosnovanie sociokulturnyh praktik.
Vorkachev, Sergey. 2010. “Kuda zh nam plyt? Lingvokulturnaya konceptologiya: sovremennoe sostoyanie, problemy, vektor razvitiya”. Yazyk, kommunikaciya i socialnaya sreda 8:5–27.