СПОСОБИ ТВОРЕННЯ ТА ФУНКЦІЇ ЕВФЕМІЗМІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.32782/2410-0927-2021-15-12

Ключові слова:

евфемізм, евфемізація, лінгвістика, функції, характеристики

Анотація

Розвідка присвячена дослідженню евфемізмів англійської мови. Висвітлено основні підходи до визначення поняття евфемізм у вітчизняній та зарубіжній науковій літературі сьогодення та минулого. Визначено різні підходи до класифікації евфемізмів вітчизняними та зарубіжними лінгвістами. Мета роботи полягає у визначенні словотвірних та функціональних особливостей евфемізмів. Методологія розвідки здійснена шляхом використання логічного методу аналізу наукових джерел; описового методу, а також дефініційного та контекстуального аналізу. Наукова новизна полягає у детермінізації мовних засобів, що служать для творення евфемізмів. Встановлено важливість соціального аспекту даної проблематики, евфемізми функціонують і в молодіжному мовленні, так і в політичному, медійному, релігійному та інших сферах соціального спілкування. Розглянуто наявні дефініції поняття евфемізм та виявлено відсутність загальноприйнятого визначення терміну у лінгвістиці. Матеріал дослідження опрацьовано з інтернет ресурсів. З’ясовано, що евфемізми класифікуються за ступенем закріплення в системі мови, за територією розповсюдження та за часовою ознакою. Класифікація евфемізмів базується на основі функціонально-прагматичному, дистрибутивному та лексико-семантичному принципах. Основними функціями евфемізмів є вуалітивна, кооперуюча, превентивна, риторична, елевативна, конспіративна та дистортивна. Висновки названо шляхи творення евфемізмів, що відбуваються на різних рівнях мови: лексичному, семантичному, фонетичному, словотвірному і стилістичному. В основі творення евфемізмів лежать когнітивні процеси та міжконцептуальні зв’язки, завдяки яким здійснюється розуміння евфемізмів у сучасній англійській мові. Евфемізми як засоби толерантного та пом’якшувального висловлювання потребують ґрунтовного та детального дослідження та аналізу.

Посилання

Великорода В. Б. Семантичні та функціонально-прагматичні характеристики евфемізмів в англійській мові : дис. … канд. філол. наук: 10.02.04. Львів, 2007. 268 с.

Кантур К. О. Аналіз механізмів антропосемічної евфемізації // Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. Житомир, 2012. Вип. 66. С. 210–214.

Мілєва І. В. Евфемізація і дисфемізація у фразеотворенні говірок сходу України : дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01. Луганськ, 2005. 235 с.

Постатнік М. М. Евфемізми, причини їх виникнення, особливості вживання та перекладу (на матеріалі німецької мови) // Матеріали науково-теоретичної конференції викладачів, аспірантів, співробітників та студентів гуманітарного факультету. Суми, 2015. Ч. 2. С. 14−15.

Словник української мови: в 11 томах. Том 2, 1971. Академічний тлумачний словник (1970−1980). [Електронний ресурс]. URL: http://sum.in.ua/s/ (дата звернення: 2.02.2022).

Ткачівська М. Р. Евфемізм або мовна дипломатія (на прикладі української мов). Прикарпатський вісник НТШ. 2016. № 2 (34). С. 102–111.

Українська мова : енциклопедія / ред. рада: В. М. Русанівський, О. О. Тараненко, М. П. Зяблюк та ін., 2-ге вид., Київ, 2004. 824 с.

Burridge K. Political Correctness: Euphemism with Atittude // English Today. 1996. Vol. 12. N 3. P. 42−49.

Partridge A. Usage and Abusage. N. Y., 1964. 379 p.

Rada Roberta. Tabus und Euphemismen in der deutschen Gegenwartssprache: mit besonderer Berücksichtigung der Eigenschaften von Euphemismen. Budapest, 2001. 212 s.

Rowson H. A. Dictionary of Euphemisms and Other Doubletalk. New York, 2002. 324 р.

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-06-27

Як цитувати

ПОГОРІЛА, А. (2022). СПОСОБИ ТВОРЕННЯ ТА ФУНКЦІЇ ЕВФЕМІЗМІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ. Актуальні питання іноземної філології, (15), 86–90. https://doi.org/10.32782/2410-0927-2021-15-12