ЛЕКСИКОГРАФІЧНА РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ КОНЦЕПТУ FRIEDEN В СУЧАСНІЙ НІМЕЦЬКІЙ МОВІ

Автор(и)

  • Лариса Рись
  • Максим Якимчук

DOI:

https://doi.org/10.32782/2410-0927-2020-12-26

Ключові слова:

концепт, концептуальна ознака, об’єктивація концепту, номінативне поле

Анотація

Стаття присвячена дослідженню мовних засобів об’єктивації концепту FRIEDEN та встановленню його основних концептуальних ознак. У роботі систематизовано дані лексикографічних джерел – тлумачних, синонімічних і етимологічних словників та встановлено сукупність мовних засобів, що передають зміст концепту і утворюють його номінативне поле: ключове слово-репрезентант концепту, похідні номінації концепту, спільнокореневі слова, синоніми, словникові дефініції, сталі словосполучення, до складу яких входить ім’я концепту. Концепт FRIEDEN належить до універсальних концептів, у якому можна виокремити три виміри: він може стосуватися мирного співіснування різних держав, народів (глобальний, міждержавний вимір), гармонійного співіснування з оточенням (соціальний вимір) та внутрішнього спокою і гармонії людини (індивідуальний вимір). На основі етимологічного аналізу визначено етимологічну ознаку концепту FRIEDEN, яка лежить в основі його формування: «стан бережного, доброзичливого ставлення до інших», що трансформувався в сучасних дефініціях у стан гармонії та злагоди із самим собою та оточенням. На основі аналізу словникових дефініцій імені концепту та дистрибутивного аналізу встановлено основні ознаки концепту FRIEDEN, які відносимо до його понятійного компонента: життя / стан внутрішнього та міждержавного співіснування без насилля та війни; стан гармонії, згоди; стан незворушного, безтурботного спокою; мирний договір, домовленість між сторонами; стан, що характеризується певною тривалістю, територією поширення. Досліджуваний концепт FRIEDEN виявив тісний зв'язок із бінарно протиставленим концептом KRIEG. Встановлено важливе значення концепту FRIEDEN як для суспільства, так і для окремих особистостей. Мир є великою цінністю, яка, однак, може мати відносний характер, про що свідчать окремі лексичні одиниці, що слугують об’єктивації концепту та мають негативну конотацію, що може бути пов’язаним із місцем цього концепту в ціннісній картині світу та його взаємодією з іншими морально-етичними цінностями народу.

Посилання

DUDEN – Onlinewörterbuch. https://www.duden.de/suchen/dudenonline/Frieden

DUDEN. Das Synonymwörterbuch. 2007. 4. Auflage. Bd. 8.. Mannheim: Dudenverlag

DWDS − Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache та Deutsches Universalwörterbuch. https://www.dwds.de/wb/Frieden

Karasik, Vladimir. 2004. Yasykovoi krug: lichnost, konzepty, diskurs. Moskwa: Gnozis

Maslova, Valentina. 2004. Kognitivnaya lingvistika : uchebnoye posobiye. Minsk: TetraSistems.

Online-Wortschatz Informationssystem Deutsch (OWID). https://www.owid.de/artikel/401460?module=ctx.all&pos=12)

PONS Bedeutungswörterbuch. https://ru.pons.com/

Popova, Zinaida and Iosif Sternin. 2007. Kognitivnaya lingvistika. Moskva: Vostok-Zapad.

Prykhodko, Anatoliy. 2008. Konzepty i konzeptosystemy v kohnityvno-dyskursivniy paradyhmi linhvistyky. Zaporizhzhya: Premier

Synonyme. Woxikon. https://synonyme.woxikon.de/synonyme/friede.php.

Tokarev, Grigoriy. 2009. Lingvokulturologiya. Tula.

Wahrig, Gerhard. 1991. Deutsches Wörterbuch. Bertelsmann Lexikon Verlag.

Vorkachev, Sergei. 2003. Sopostavitelnaya etnosemantika teleonomnykh konzeptov «lubov» i «schastye» (russko-angliyskiye paralelli). Volgograd: Peremena.

Wortbedeutung.info. https://www.wortbedeutung.info/frieden

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-06-22

Як цитувати

Рись, Л., & Якимчук, М. (2021). ЛЕКСИКОГРАФІЧНА РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ КОНЦЕПТУ FRIEDEN В СУЧАСНІЙ НІМЕЦЬКІЙ МОВІ. Актуальні питання іноземної філології, (12), 180–186. https://doi.org/10.32782/2410-0927-2020-12-26