ОСОБЛИВОСТІ ГЕНДЕРНО МАРКОВАНИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ІЗ МАСКУЛІННИМИ АНТРОПОМЕТРИЧНИМИ КОМПОНЕНТАМИ В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ

Автор(и)

  • Марія Лозицька

DOI:

https://doi.org/10.32782/2410-0927-2020-13-17

Ключові слова:

фразеологія, гендер, гендерно маркований фразеологізм, антропометричний компонент, маскулінність

Анотація

У статті розглянуто особливості гендерно маркованих фразеологізмів із маскулінним антропометричним компонентом. Мета роботи – розкриття специфічних рис гендерно маркованих фразеологізмів, у компонентному складі яких міститься антропометричний компонент на позначення чоловіка. Мета зумовлює виконання завдань, що націлені на дослідження основних напрямів гендерних досліджень у фразеології й аналіз особливостей маскулінних антропометризмів із загальним значенням «особа чоловічої статі» в компонентному складі гендерно маркованих фразеологізмів. Завдяки методу компонентного аналізу виокремлено фразеологічні одиниці з такими антропометричними компонентами: Kerl, Bube, Junge, Bursche, Knabe, Herr, Typ. Аналіз словникових дефініцій дав підставу визначити семантичне значення фразеологізмів із цими компонентами, а застосування методів кореляції мовних і позамовних явищ та лінгвокультурного аналізу сприяло виявленню взаємозалежності соціальної сфери носіїв мови із семантикою досліджуваних мовних елементів та їх здатністю відображати культурно зумовлені погляди німецького народу на чоловічу стать. Установлено, що компонент Bube називає зазвичай осіб чоловічої статі, але може вказувати й на жінку або взагалі втрачати семантичну гендерну ознаку. Компонент Kerl указує лише на особу чоловічої статі. Фразеологізми з Junge у своєму складі є синомінічними до фразеологічних одиниць із компонентом Kerl та характеризують чоловічу стать, можуть позначати професію чи рід занять або навіть семантизувати нетрадиційну сексуальну орієнтацію. Фразеологізми з компонентом Knabe характеризують чоловіка з огляду на вік, але можуть слугувати звертанням до нього. Антропометричний компонент Herr має найбільший фразеотворчий потенціал, передає здатність тримати ситуацію під контролем, семантизує владу чи її відсутність, а також професію або рід занять. Окрім того, ФО з компонентом Herr вживаються для оцінки особи чоловічої статі. За умови негативної характеристики Herr набуває іронічного змісту з огляду на первинну семантику цього компонента (пан, повелитель). Фразеологізми з Typ позначають особу чоловічої статі або особу загалом.

Посилання

Bylytsya, Ulyana. 2015. “Henderna relevantnist komparatyvnykh frazeolohichnykh nominatsiy lyudyny v anhlomovniy kartyni svitu”. Prykarpatskyi visnyk NTSh. Slovo 2(30): 158–167.

Dikunova, O. A., ed. 2017. Linhvokulturolohiya yak intehrovana haluz movoznavstva: naukovo-dopomizhnyy bibliohrafichnyy pokazhchyk. Kryvyi Rih: Biblioteka Kryvorizkoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu.

Fedina, Olena. 2020. “Frazeosemantychne pole kontseptu lyudyna v rosiys’kiy movi: funktsionalno-prahmatychnyy aspekt”. PhD abstract, Dnipro.

Hapyeyeva, Iryna. 2019. “Genderni komponenty ta zasoby stereotypizatsiyi v ukrayinskiy frazeolohiyi”. Aktualni pytannya humanitarnykh nauk 24 (1): 61–65.

Havrys, Vasyl and Prorochenko Oleksandr, ed. 1981. Nimetsko-ukrayinskyi frazeolohichnyi slovnyk. Kyiv: Radyanska shkola.

Kirilina, A. 2003. “Vozmozhnosti gendernogo pokhoda v antropooriyentirovannom izuchenii yazyka i kommunikatsii”. Accessed December 8, 2020. URL: http://www/gender-ryazan.ru/school/.

Lebedenko, Yu. M. 2017. “Linhvokulturolohichni osoblyvosti henderno markovanykh FO”. STUDIA SLOBOZHANICA. Visnyk vystavkovo-muzeynoho tsentru 3. (Materialy mizhnarodnoyi naukovo-metodychnoyi konferentsiyi „Slobozhanskyi humanitariy – 2017“ 3 bereznya 2017 r.). Kharkiv: FOP Tarasenko, 235–242.

Lexikon für Redewendungen. Accessed December 8, 2020. URL: https://www.redensarten-index.de/suche.php.

Nübling, Damaris. 2015. Von der ‚Jungfrau‘ zur ‚Magd‘, vom ‚Mädchen‘ zur ‚Prostituierten‘:Die Pejorisierung der Frauenbezeichnungen als Zerrspiegel der Kultur und als Effekt männlicher Galanterie? Accessed December 8, 2020. URL: https://www.germanistik.uni-mainz.de/files/2015/03/Nubling-2011-Pejorisierung-Frauen-bezeichnungen.pdf (дата звернення: 24.06.2020).

Online-Lexikon zur diachronen Phraseologie. Accessed December 8, 2020. URL: https://www.oldphras.net/web/ ( дата звернення: 24.06.2020).

Pavlenko, Nataliya. 2016. “Gender v strukture i semantike angliyskikh frazeologizmov-nominatsiy cheloveka po kharakteru mezhlichnostnykh otnosheniy”. Applied Linguistics: Scientific Journal. U.K.: Oxford University Press Issue2(5), Vol. 37: 1297–1303.

Ponomarova, O. I. 2018. “Gendernyy aspekt funktsionuvannya naymenuvan osib za rodom zanyat u frazeolohiyi ukrayinskoyi, anhliyskoyi ta nimetskoyi mov”. Naukovyy chasopys NPU im. N. P. Drahomanova. Seriya 9. Suchasni tendentsiyi rozvytku mov, Vyp. 16: 184–194.

Rozhon, Valentyna. “Frazeolohichni zasoby nominatsiyi lyudyny u skhidnopodilskykh hovirkakh”. Movoznavchyy visnyk. Zbirnyk naukovykh prats 12–13: 122–125. Accessed December 8, 2020. URL: http://surl.li/dpxs.

Sadovey, Mikhaela and Byalyk Vasyl. 2019. “Frazeolohichna kartynu svitu vs. movna kartyna svitu v suchasniy linhvistytsi”. Naukovi zapysky Tsentralnoukrayinskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Volodymyra Vynnychenka. Seriya: Filolohichni nauky. Vyp. 175: 112–115.

Ternova, Nataliya. 2014. “Reprezentatsiya hendernykh stereotypiv u “Frazeolohichnomu slovnyku skhidnoslobozhanskykh i stepovykh hovirok Donbasu”. Linhvistychni doslidzhennya: zb. naukovykh prats KhNPU im. H. S. Skovorody, Vyp. 38: 59–64.

Tikan, Ya. H. and Yarmak D. O. 2017. “Frazeolohichni zasoby vyrazhennya kulturnoyi identychnosti predstavnykiv anhliyskoyi ta ukrayinskoyi linhvokultur”. Visnyk NTUU „KPI“. Filolohiya. Pedahohika 10: 50–53.

Vysotska, Nataliya. 2017. “Frazeolohichni zasoby realizatsiyi hendernykh stereotypiv”. Universitetskaya nauka 3: 154–155.

Zakharova, Ulyana. 2014. “Yazykovaya reprezentatsiya gendernykh smyslov kulturnogo izmereniya „maskulinnost’ / femininnost’“ v russkoy i angliyskoy frazeologii”. Sovremennyye problemy nauki i obrazovaniya 5: 499–503.

Zykova, Irina. 2003. Sposoby konstruirovaniya gendera v angliyskoy frazeologii. M.: Editorial URSS.

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-06-22

Як цитувати

Лозицька, М. (2021). ОСОБЛИВОСТІ ГЕНДЕРНО МАРКОВАНИХ ФРАЗЕОЛОГІЗМІВ ІЗ МАСКУЛІННИМИ АНТРОПОМЕТРИЧНИМИ КОМПОНЕНТАМИ В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ. Актуальні питання іноземної філології, (13), 105–110. https://doi.org/10.32782/2410-0927-2020-13-17