ПРОБЛЕМА МОВНОГО ЯВИЩА SPANGLISH У КОНТЕКСТІ ФЕНОМЕНА БІЛІНГВІЗМУ
Ключові слова:
Spanglish, англіцизми, мовна взаємодія, мовні контакти, неасимільована лексика, англійська фонетика, мовні кодиАнотація
Статтю присвячено мовному явищу Spanglish, репрезентованому як приклад мовної взаємодії, в межах якої співіснують два варіанти різних мов (американського варіанта англійської мови та мексиканського варіанта іспанської). Постулюється, що вищезазначений феномен проявляється шляхом використання інтегрованих англіцизмів в іспанській мові: частотному й спонтанному вживанні неасимільованих англіцизмів (наприклад, зі збереженням англійської фонетики) в іспанській мові; використанні синтаксичного калькування і калькування з англійської мови на іспанську; частотному й побіжному переключенні та змішуванні мовних кодів, особливо внутрішніх (тобто всередині одного речення); відхиленні від правил класичної іспанської граматики, що трапляється в носіїв білінгвізму, знання іспанської яких суттєво поступаються носіям у результаті перемикання/змішання мов; відмінних ознак іспанської як другої мови (писемної/усної) мільйонів американців нелатиноамериканського походження, які вивчали її з особистою або професійною метою.
Посилання
Абросимова Л. С. Теория языковой относительности как основа анализа языковых изменений в современном американском языке / Л. С. Абросимова // Вестник Томского государственного университета. – 2010. – № 336. – С. 7–10.
Білінгвізм (двомовність) : [електронний ресурс] // ETNO.US.org.ua. – Електрон. дані. – Режим доступу : http://etno.us.org.ua/blog/glossary/18.html. – Назва з екрану.
Вайнрайх У. Языковые контакты / У. Вайнрайх. – Киев : Высшая школа, 1979. – 263 с.
Жукова И. Н. Словарь терминов межкультурной коммуникации / И. Н. Жукова, М. Г. Лебедько, З. Г. Прошина, Н. Г. Юзефович ; под ред. М. Г. Лебедько и З. Г. Прошиной. – М. : Флинта, 2013. – 632 c.
Зайцева Л. С. Білінгвізм як мовне та соціальне явище : [електронний ресурс] / Л. С. Зайцева // Publishing house Education and Science. – Электрон. данные. – Режим доступа : http://www.rusnauka.com/6_NITSB_2010/ Philologia/59619.doc.htm. – Название с экрана.
Скроб Т. В. Особености билингвизма и диглоссии в территориальном варианте национального языка (на материале техасской разновидности американского варианта английского языка : дис. … канд. филол. наук : 10.02.19 / Т. В. Скроб ; Саратовский национальный исследовательский государственный университет им. Н. Г. Чернышевского. – Саратов, 2017. – 235 с.
Солженицина М. В. Социолингвистические механизмы порождения и особенности функционирования Spanglish (на материале аудиовизуальных медиатекстов) : дис. … канд. филол. наук : 10.02.20 / М. В. Солженицина ; Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова. – Москва, 2014. – 174 с.
Сударь Г. С. К вопросу о статусе Spanglish / Г. С. Сударь // Вестник Российского нового университета. – 2010. – Вып. 1. – С. 171–174.
Швейцер А. Д. Современная социолингвистика: теория, проблемы, методы / А. Д. Швейцер. – 2 е изд. – М. : Либроком, 2009. – 176 с.
Haugen E. Bilingualism in the Americas: a bibliography and research guide / E. Haugen. – University оf Alabama Press, 1956. – 159 p.
Haugen E. The Norwegian Language in America / E. Haugen. – Vol. 1. – Philadelphia, 1953. – 695 p.
Gumperz J. Discourse Strategies / J. Gumperz. – Cambridge : Cambridge University Press, 1982. – 225 p.
Gumperz J. Cognitive aspects of bilingual communication / J. Gumperz, E. Hernеndez-Chеvez // El Lenguaje de los Chicanos. Arlington (VA): Center for Applied Linguistics, 1975. – P. 154–163.
Lipski J. M. Varieties of Spanish in the United States / J. M. Lipski. – Georgetown University Press, 2008. – 320 p.
Lipski J. M. Linguistic Aspects of Spanish-English Language Switching / J. M. Lipski // Special Studies. – Arizona State University, 1985. – № 25– 91 p.
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.