ФУНКЦІОНУВАННЯ АНТРОПОНІМІВ У СКЛАДІ РОСІЙСЬКОГО ЕПІСТОЛЯРНОГО ВОКАТИВА
DOI:
https://doi.org/10.32782/2410-0927-2021-15-10Ключові слова:
антропонім, епістолярний вокатив, звертання, лист, адресант, адресатАнотація
У статті розглянуто вживання антропонімів у функції звертання в епістолярних текстах. Метою роботи є аналіз функціонування основних видів антропонімів у складі епістолярного вокатива на матеріалі опублікованих російськомовних листів різних авторів ХІХ–ХХ ст. Методологія: використано описовий метод дослідження та метод комунікативно-прагматичного аналізу, що співвідносить текстові явища з низкою екстралінгвальних чинників, передусім стосунками між учасниками спілкування. Актуальність вивчення форм і способів адресації в письмовій міжособистісній комунікації зумовлена перспективністю лінгвістичного дослідження засобів установлення й підтримки письмового контакту між людьми. Наукова новизна пов’язана з недостатньою вивченістю функціонування власних імен у складі звертання в письмових посланнях. У результаті дослідження зроблено висновки про те, що жорсткої кореляції форми антропонімавокатива й особистості адресата немає, оскільки до одного адресата автор листа може звертатися, вживаючи різні антропоніми, апелятиви й усі можливі їх комбінації, послуговуючись вокативом з іронічним забарвленням або будь-якою іншою конотацією. Якщо в окремих адресантів переважає певний тип антропоніма чи моделі вокатива, то це найчастіше залежить від комунікативних чинників, таких, як коло кореспондентів, особистість адресанта, характер листування тощо. Широке варіювання форм антропоніма у складі російського епістолярного вокатива зумовлено глибиною й характером особистих стосунків між адресантом і адресатом, ступенем регулярності листування та креативністю як рисою мовної особистості автора листа. Звертання в російському письмовому мовленні демонструє широкі можливості творення великої кількості похідних слів, які важко піддаються лексикографічній фіксації, на базі досить обмеженого набору лексем, що номінують адресата.
Посилання
Абашина В. Н. Обращение в эпистолярии А. П. Чехова. Русский язык в поликультурном мире: IV Междунар. науч.-практ. конф. (7–10 июня 2010, г. Ялта) : сб. науч. работ. Киев, 2011. С. 6–10.
Ананьева Т. К вопросу о систематизации эпистолярных источников. Студії з архівної справи та документознавства. 2004. Т. 12. С. 85–89.
Баракова М. Г. Лингвистическая природа и прагмакогнитивные функции обращения : автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Москва, 2005. 19 с.
Белунова Н. И. Дружеские письма творческой интеллигенции конца XIX – начала XX в. (Жанр и текст писем). Санкт-Петербург, 2000. 140 с.
Вежбицкая А. Личные имена и экспрессивное словообразование. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Москва: Русские словари, 1996. С. 89–200.
Денисова Т. Т. Прозвища как вид антропонимов и их функционирование в современной речевой коммуникации (на материале прозвищ Шумячского и Ершичского районов Смоленской области) : автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Смоленск, 2007. 22 с.
Корнійко І. В. Звертання як динамічний засіб вираження зверненості мовлення (на матеріалі сучасної німецької мови) : автореф. дис. … канд. філол. наук. Київ : КДЛУ, 2000. 18 с.
Корновенко Л. В. Звертання у прагмалінгвістичному аспекті (на матеріалі сучасної російської мови): автореф. дис. … канд. філол. наук. Київ : Нац. пед. ун-т імені М. П. Драгоманова, 2001. 21 с.
Кронгауз М. А. Обращения как способ моделирования коммуникативного пространства. Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. Москва, 1999. С. 124–134.
Курьянович А. В. Коммуникативные аспекты слова в эпистолярном дискурсе М. И. Цветаевой : дисс. ... канд. филол. наук. Томск, 2001. 227 с.
Маркелова Т. В. Обращение и оценка. Русский язык в школе. 1995. № 6. С. 76–81.
Мизин О. А. К морфологии обращения. Русский язык в школе. 1980. № 5. С. 75–77.
Морозова М. Ю. Отыменные прозвища и оценочный вариант антропонима. Вестник Тамбовского государственного университета. Вып. 9 (149). Тамбов, 2015. С. 225–229.
Петровский Н. А. Словарь русских личных имён. Москва : Сов. энцикл., 1966. 384 с.
Подольская Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / отв. ред. А. В. Суперанская. Москва : Наука, 1978. 198 с.
Проничев В. П. Синтаксис обращения. Ленинград : Изд-во Ленингр. ун-та, 1971. 88 с
Реут С. Н. Жанр бытового письма: лингвистический и лингводидактический аспекты. Текст в лингвистической теории и в методике преподавания филологических дисциплин. Мозырь : УО МГПУ, 2005. С. 116−117.
Родина Н. А. Современные детские и молодёжные прозвища: структурно-семантический и функционально-динамический аспекты : дисс. ... канд. филол. наук. Смоленск, 2014. 254 с.
Стрельцова М. Ю. Прозвищные именования в русском языке (денотативные типы и структурно-семантические модели) : автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2010. 26 с.
Суперанская А. В. Современные русские прозвища. Folia onomastica Croatica. V. 12–13. 2003–2004. S. 485–498.
Тихонов А. Н., Бояринова Л. З., Рыжова А. Г. Словарь русских личных имён. Москва: Школа-Пресс, 1995. 736 с.
Федотова Е. Роль и место адресата в речевой коммуникации. Наукові записки. Сер.: Філологічні науки. 2010. Вип. 89 (5). С. 231–235.
Хромова А. В. «С Новым годом поздравляю и от всей души желаю...»: тексты новогодних поздравительных открыток. Антропология. Фольклористика. Лингвистика: сборник статей. Вып. 1. 2001. С. 100–124.
Черняева А. Б. Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX – первой четверти XX века : дисс. ... канд. филол. наук. Санкт-Петербург, 2008. 187 с.
Шкіцька І. Власне ім’я як засіб підвищення значимості співрозмовника. Лiнгвiстичнi студiї: зб. наук. праць. Донецьк: ДонНУ, 2011. Вип. 23. С. 237–241.