«МОВА» – «ЛЮДИНА» – «КУЛЬТУРА» В ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНІЙ ПЕРСПЕКТИВІ
Ключові слова:
лінгвокультурологія, методи лінгвокультурного аналізу, культурологічні концептуалізації, лінгвокультурема, ономастична лексика, лінгвокультурний потенціал мовного знакаАнотація
У статті діалектика взаємозв’язків елементів семіотичної тріади «мова – людина – культура» аналізується в лінгвокультурологічній перспективі. Дослідження спирається на арсенал вітчизняних та зарубіжних розвідок, в надрах яких формується понятійно-термінологічний апарат сучасної лінгвокультурології. Наводяться різні погляди на спектр завдань, які розв’язує ця міждисциплінарна галузь наукового знання, у дослідницькому фокусі якої знаходиться пошук ознак мови як культурного коду нації. Думка про інтегративність лінгвокультурології, що увібрала в себе компоненти методологічного апарату різних наук (психології, етнографії, соціології, когнітології, культурології тощо), доводиться шляхом стислого огляду методів, котрі використовуються в сучасних лінгвокультурних дослідженнях, які саме завдяки зазначеній інтегративності набувають статусу валідного джерела інформації про національно-специфічну логіку сприйняття та оцінювання світу певним соціумом. Виходячи з цього, основні теоретичні положення статті ілюструються на матеріалі інтерпретації лінгвокультурного потенціалу, закодованого у внутрішній формі англійської антропонімії. Вибір онімів як об’єктів аналізу пояснюється специфікою їх семіотичного статусу: семантична структура онімічних знаків нерозривно пов’язана з позамовними ознаками етнокультурної спільноти, в надрах якої вони зародились. Виконуючи функцію суспільно обумовленої ідентифікації максизнака – людини – у розмаїтті її просторових, діяльнісних, особистісних, ціннісних орієнтирів, оніми функціонують як своєрідні культурно-історичні індекси суспільно значущих реалій, що дозволяє трактувати їх як лінгвокультуреми. Розгортання смислового простору цих лінгвокультурем надає дослідникові можливість декодувати реалії життя етносу-носія мови на певному етапі його соціально-культурного розвитку, зокрема ті з них, які через низку чинників позамовної природи були втрачені, вийшли з ужитку або є забутими і можуть бути відтворені лише завдяки процедурам лінгвокультурного аналізу.
Посилання
Воробьев В. В. Лингвокультурология : монография / В. В. Воробьев. – М. : РУДН, 2008. – 336 с.
Корнилов О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов : монография, 2-е изд., испр. и доп. / О. А. Корнилов. – М. : ЧеРо, 2003. – 349 с.
Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология : курс лекций / В. В. Красных. – М. : ИТДГК «Гнозис», 2002. – 284 с.
Левченко О. П. Лінгвокультурологія та її термінна система / О. П. Левченко // Проблеми української термінології. – № 490. – Львів, 2003. – С. 105–113. [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://tc.terminology.lp.edu.ua/TK_Wisnyk490/TK_wisnyk490_lewchenko.htm
Лотман Ю. М. Миф – имя – культура / Ю. М. Лотман, Б. А. Успенский // Труды по знаковым системам : учён. зап. / Тартуский гос. ун-т. – 1973. – Вып. 308. – Т. VI. – С. 282–306.
Маслова В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб. завед. / В. А. Маслова. – М. : Изд. центр «Академия», 2001. – 208 с.
Мізін К. І. Методологічна валідність лінгвокультурології VS зіставної лінгвокультурології: аргументи та контраргументи / К. І. Мізін // Вісник Дніпропетровського університету імені Альфреда Нобеля. Серія : Філологічні науки. – 2015. – № 2. – С. 104–110. [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://nbuv.gov.ua/UJRN/vduepf_2015_2_15.
Микешина Л. А. Философия познания. Полемические главы / Л. А. Микешина. – М. : Прогресс-Традиция, 2002. – 624 с.
Сватко Ю. И. Мир имени: явленность смысла (Ещё одна попытка осмысления философии имени) / Ю. И. Сватко // Философия имени: в поисках новых пространств. – Харьков : Око, 1993. — С. 3–68.
Хроленко А. Т. Основы лингвокультурологии / А. Т. Хроленко. – М. : Флинта, 2009. – 184 c.
Шаклеин В. М. Лингвокультурология. Традиции и инновации : монография / В. М. Шаклеин. – М. : Флинта, 2017. – 809 с.
Creese A. Linguistic ethnography / A. Creese // Encyclopedia of language and education. – Vol. 10. Research methods in language and education. – New York : Springer, 2008. – P. 229–241.
Dinh T. N. Cultural Linguistics and ELT curriculum: the case of Vietnamese textbooks / T. N. Dinh // Advances in Cultural Linguistics. – Singapore : Springer Nature, 2017. – P. 721–745.
Frank R. M. A future agenda for research on language and culture / R. M. Frank // The Routledge handbook of language and culture. – London : Routledge, 2015. – P. 493–512.
Frank R. M. On constructing a research model for historical cognitive linguistics (HCL): some theoretical considerations / R. M. Frank, N. Gontier // Historical Cognitive Linguistics. – Berlin : Mouton de Gruyter, 2011. – P. 31–69.
Goatly A. Washing the Brain: Metaphor and Hidden Ideology / A. Goatly. – Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins, 2007. – 431 p.
Jensen K. E. Corpora and cultural cognition: How corpus-linguistic methodology can contribute to Cultural Linguistics / K. E. Jensen // Advances in Cultural Linguistics. – Singapore : Springer Nature, 2017. – P. 477–505.
Ross M. Cross-cultural discrepancies in self-appraisals / M. Ross, S.J. Heine, A.E. Wilson, S. Sugimori // Personality and Social Psychology Bulletin. – Vol. 31(9), 2005. – P. 1175–1188.
Sharifian F. Cultural conceptualisations in English words: a study of Aboriginal children in Perth / F. Sharifian // Language and Education. – Vol. 19(1), 2005. – P. 74–88.
Sharifian F. On collective cognition and language / F. Sharifian // Social Cognition and Language: Expression of the Social Mind. – Berlin : Mouton de Gruyter, 2009. – P. 163–180.
Sharifian F. Сultural Linguistics. Cultural conceptualization and language / F. Sharifian – Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2017. – 171 p.
Sharifian F. “But it was all a bit confusing…”: Comprehending Aboriginal English texts / F. Sharifian, J. Rochecouste, I.G. Malcolm // Language, Culture and Curriculum. – Vol. 17 (3), 2004. – P. 203–228.
Sharifian F. Perception of (im)politeness and underlying cultural conceptualisations: a study of Persian / F. Sharifian, T. Tayebi // Pragmatics and Society. – Vol. 8(2), 2017(a). – P. 31–53.
Sharifian F. Perceptions of impoliteness from a Cultural Linguistics perspective / F. Sharifian, T. Tayebi // Advances in Cultural Linguistics. – Singapore : Springer Nature, 2017 (b). – P. 389–409.
Sharifian F. “Understanding stories my way”: Aboriginal-English speaking students’ (mis)understanding of school literacy materials in Australian English / F. Sharifian, A. Truscott, P. K?nigsberg. – Leederville ; WA : Department of Education, 2012. – 116 p.
The Wordsworth Dictionary of British History / ed. by J. P. Kenyon. – Hertfordshire : Wordsworth Editions, 1996. – 416 p.
Walker L. My Lady’s Deception. – New York : Zebra Books, 1990. – 256 p.
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія

Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.