THE REALIZATION OF THE SPEECH ACT OF “COMFORTING” IN THE ENGLISH DISCOURSE: COMMUNICATIVE AND PRAGMATIC ASPECTS

Authors

  • Svitlana Hedz

Keywords:

speech act of “comforting”, sender, addressee, directives, constatives, illocutionary effect

Abstract

This article is dedicated to the investigation of verbal and nonverbal means of performing the speech act of “comforting” in the English language. The speech act of “comforting” is represented by the number of the speech moves aimed at the change of the addressee’s emotional behaviour in order to help him to overcome some negative emotions and feelings. The study shows that for succeeding the communicative intention the speaker makes use of various lexical and semantic means including such interjections as “Come. Come”, “there, there” and vocatives my dear, my love, darling. For comforting the addressee the sender utilizes the imperatives in both affirmative and negative forms, e.g. “Cheer up!”, “Don’t worry (about it)”, “Don’t let it get you down”. Such imperatives are referred to “polite imperatives”. The research states that constatives with the illocutionary effect of commissives may be the effective means of making an influence on the addressee in order to comfort him. The sender may also use the utterances with the illocutionary effect of menace. Performing the speech act of “comforting” the sender focuses the addresse’s attention not only on the beneficial side of the action which is suggested to him but also on the possible negative consequences if it is not accepted. The main types of communicative activity in this situation are persuading, focusing the addressee’s attention on personal experiences of those who were in the similar situation and the use of proverbs which embody people’s philosophy and psychology.

References

Абрамова Ю. В. Регулятивний потенціал британських прислів’їв як засобів мовного втілення концепців чоловік та жінка : автореф. дис. … канд. філол. наук : 10.02.04 / Юлія Володимирівна Амрамова ; Харк. нац. ун-т ім. В. Н. Каразіна. – Х. : [б. в.], 2007. – 20 с.

Богданов В. В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. – Л. : Изд-во Ленин. гос. ун-та, 1990. – 88 с.

Георгієва Н. Ю. Просодія переконування в англійському діалогічному мовленні (експериментально-фонетичне дослідження): автореф. дис. ... канд. філол. наук : 10.02.04 / Наталія Юхимівна Георгієва ; Одес. нац. ун-т ім. І. І. Мечникова. – О. : [б. в.], 2005. – 19 с.

Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации / И. Н. Горелов. – 4-е изд. – М.: Либроком, 2009. – 112 с.

Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: сопоставление английских и руських лингвокультурніх традиций / Т. В. Ларина. – М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2009. – 516 с.

Мамушкина С. Ю. Семантика и прагматика междометий в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Светлана Юрьевна Мамушкина ; Самар. гос. пед. ун-т. – Самара : [б. и.], 2003. – 20 с.

Переверзева С. И. Невербальный коммуникативный акт утещения: материалы к построению словаря невербальных коммуникативных актов / С. И. Переверзева // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : материалы ежегодной Междунар. конф. «Диалог-2009» (Бекасово, 27–31 мая 2009 г.). – М. : РГГУ, 2009. – Вып. 8 (15). – С. 384–389.

Тарасова І. П. Смысл предложения-высказывания и коммуникация : дис. … д-ра филол. наук : 10.02.19 / Ирина Петровна Тарасова ; Моск. гос. ун-т. – М. : [б. и.], 1992. – 418 с.

Ханський А. О. Коммуникативные стратегии вербального утешения : дис. … канд. филол. наук : 10.02.19 / Александр Олегович Ханський ; Твер. гос. ун-т. – Твер : [б. и.], 2002. – 126 с.

Федоришин М. С. Диалог мировоззрений / М. С. Федоришин // Человек и мир в японской культуре / отв. ред. Т. П. Григорьева. – М. : ГРВЛ «Наука», 1985. – 280 с.

Kondzioła-Pich K. Утешение как речевой акт. Лексико-семантические аспекты имплицитного утешения в польском и русском языках / Katarzyna Kondzioła-Pich // Język i metoda = Язык и метод / под ред. Dorota Szumska. – Krakуw, 2012. – № 1. – С. 145–154.

Kondzioła-Pich K. Реализация интенции утешения при помощи совета. формально-языковой и прагматический анализ на материале русского, польского и чешского языков / Katarzyna Kondzioła-Pich // Studia Językoznawcze. – 2015. – Т. 14. – С. 185–192.

Published

2021-06-22

How to Cite

Hedz С. (2021). THE REALIZATION OF THE SPEECH ACT OF “COMFORTING” IN THE ENGLISH DISCOURSE: COMMUNICATIVE AND PRAGMATIC ASPECTS. Current Issues of Foreign Philology, (5), 35–41. Retrieved from http://journals.vnu.volyn.ua/index.php/philology/article/view/2742